Живите в доме и не рухнет дом (А. Тарковский)
(Если кто забыл, что это за персонаж - смотреть здесь).
Итак, Таракихи. Совершенно случайно я узнала, что означает его имя - это "цикада" на языке новозеландских аборигенов маори. Также оказалось, что это еще и название известной - и очень красивой - песни:
Подробнее о ней можно прочесть вот здесь (статья на английском языке).
Вообще Мауи, при ближайшем рассмотрении очень напоминает Новую Зеландию.
Само название «Ика-а-Мауи» (рыба Мауи), отсылает к Северному острову.(Те-Ика-а-Мауи).
Климат там субтропический. На планете имеется море и, наверное, не одно. Фауна если и не близка к новозеландской, по крайней мере народу известно, что такое таракихи.
Кстати говоря, у слова "таракихи" есть еще одно значение. Таракхи - это еще и промысловая рыба. Таким образом, тут возникает смысловая полифония "цикада/промысловая рыба", что имеет смысл с точки зрения Дикова "Людоедам нельзя владеть людьми. Людоеды не должны владеть людьми". К Симону у его хозяев ведь был чисто потребительский подход: парня растили для того, чтобы танцами и пением гостей развлекал, а в перерывах и вовсе "служил украшением стола" (с).
Итак, Таракихи. Совершенно случайно я узнала, что означает его имя - это "цикада" на языке новозеландских аборигенов маори. Также оказалось, что это еще и название известной - и очень красивой - песни:
Подробнее о ней можно прочесть вот здесь (статья на английском языке).
Вообще Мауи, при ближайшем рассмотрении очень напоминает Новую Зеландию.
Само название «Ика-а-Мауи» (рыба Мауи), отсылает к Северному острову.(Те-Ика-а-Мауи).
Климат там субтропический. На планете имеется море и, наверное, не одно. Фауна если и не близка к новозеландской, по крайней мере народу известно, что такое таракихи.
Кстати говоря, у слова "таракихи" есть еще одно значение. Таракхи - это еще и промысловая рыба. Таким образом, тут возникает смысловая полифония "цикада/промысловая рыба", что имеет смысл с точки зрения Дикова "Людоедам нельзя владеть людьми. Людоеды не должны владеть людьми". К Симону у его хозяев ведь был чисто потребительский подход: парня растили для того, чтобы танцами и пением гостей развлекал, а в перерывах и вовсе "служил украшением стола" (с).
" Симон в крещении, но все его звали Таракихи, даже священник. "
И это Дик говорит об импереце и священнике, который, по идее, должен продвигать на новых землях "Догмат о человеческом достоинстве" и все с ним связанное. Похоже,на Мауи с приходом имперцев много чего на уровне деклараций застопорилось.
Про камень интересно получается.